Monday, November 12, 2018

Mata

Daftar Isi: PEDOMAN: Mata ; BROWNING: BIJI MATA , MATA ; ENSIKLOPEDIA: MATA ; LAMBANG: Mata ; YUNANI: 3788 οφταλμος ophthalmos ; STATISTIK: MATA ; Mata Ke atas Mata [Kamus Pedoman] 1. Pelita tubuh. Mat 6:22; Luk 11:34 2. Allah: 2.1 Membuat - . Ams 20:12 2.2 Membuat - bercahaya. Ezr 9:8; Mazm 13:4 2.3 Membuka - . 2Raj 6:17; Mazm 146:8 2.4 Membentuk - . Mazm 94:9 3. Kerap kali indah. 1Sam 16:12 4. Kadang-kadang tidak berseri. Kej 29:17 5. Kadang-kadang bular (cacad) Im 21:20 6. Bagian-bagian - yang disebut di dalam Firman Tuhan: 6.1 Biji - . Ul 32:10 6.2 Bulu - . Ayub 16:16 6.3 Alis - . Im 14:9 6.1 Biji - . Ul 32:10 6.2 Bulu - . Ayub 16:16 6.3 Alis - . Im 14:9 7. Gerakan - yang disebut di dalam Firman Tuhan: 7.1 Mengedipkan - . Ams 10:10 7.2 Memandang. Ayub 7:8; 28:10 7.3 Menangis. Ayub 16:20; Mazm 88:10; Rat 1:16 7.4 Menunjuk. Bil 10:31; Mazm 32:8 8. - yang bersinar-sinar menyukakan hati. Ams 15:30 9. Tidak puas melihat. Ams 27:20 10. Tidak puas melihat kekayaan. Pengkh 4:8 11. Tidak menaruh perkara dursila di depan - . Mazm 101:3 12. Harus dijaga. Ayub 31:1; Ams 23:31 13. Menjadi merah karena air anggur. Kej 49:12; Ams 23:29 14. Menjadi kabur karena pedih hati. Ayub 17:7 15. Menjadi kabur karena sudah tua. Kej 27:1; 1Sam 3:2 16. Mengidap karena sakit hati. Mazm 6:8; 31:10 17. Rusak karena demam. Im 26:16 18. Orang-orang Yahudi: 18.1 Dilarang mencukur rambut di atas dahi. Ul 14:1 18.2 Mata menengadah apabila bersembahyang. Mazm 121:1; 123:1 18.3 Memakai tali sembahyang di antara kedua belah - . Kel 13:16; Mat 23:5 18.4 Perempuan Yahudi kerapkali memalit - dengan celak. Yer 4:30; Yeh 23:40 18.5 Tidak berani menengadah karena merasa hina. Luk 18:13 19. Seringkali biji - dicungkil sebagai hukuman. Hak 16:21; 1Sam 11:2; 2Raj 25:7 20. Hukuman karena merusakkan - . Kel 21:24,26; Im 24:20; Mat 5:38 21. Melukiskan: 21.1 (Melumas dengan minyak) penyembuhan oleh Roh. Wahy 3:18 21.2 Pikiran. Mat 6:22,23 21.3 (Terbuka) penerangan rohani. Mazm 119:18,37 Ke atas BIJI MATA [Kamus Browning] Ungkapan Ibrani yang digunakan untuk bola mata, bagian yang harus dijaga dengan sangat hati-hati (mis. Mzm. 17:8). Ke atas MATA [Kamus Browning] Kata 'mata' terdapat dalam Alkitab, baik dengan makna harfiah, maupun metaforis (Ayb. 21:20; Sir. 14:9). Yesus menyebut mereka yang tidak berpengertian sebagai orang buta (Mrk. 8:18). Mata yang sehat memberi penerangan untuk seluruh tubuh; sehingga jika mata rohani kita sehat, seluruh kepribadian kita pun akan sehat (Mat. 6:22-23). Ke atas MATA [Ensiklopedia] Kata Ibrani 'ayin dengan kata-kata searti dalam bh-bh lain di Asia Barat, dipakai untuk anggota badan manusia (Kej 3:6), binatang (Kej 30:41), untuk Allah (Mzm 33:18), dan juga benda-benda (Yeh 1:18; bnd Why 4:6). Dalam pemikiran Ibrani anggota-anggota badan manusia dianggap setengah berdiri sendiri dalam bertindak dan dianggap juga mempunyai sifat-sifat moral. Maka mata tidak hanya sanggup melihat, tapi dikatakan sebagai sombong dan mempunyai sifat-sifat lain (mis Yes 5:15; di situ dan biasanya TBI menerjemahkan 'manusia yg sombong' saja). Ungkapan dalam Mzm 33:18, 'mata Tuhan tertuju kepada mereka' mengandung makna pengasuhan Allah yg penuh perhatian (bnd Mzm 1:6). Mat 5:29 mencakup pemikiran Ibrani mengenai mata yg hampir bisa bertindak sendiri. Tapi Paulus menekankan bahwa anggota-anggota badan saling berkaitan (1 Kor 12:16 dab). BOB/MHS/HAO Ke atas Mata [Kamus Lambang] (1) METAFORA penjagaan dan pemeliharaan Allah atas umat-Nya. Ul 32:10; 1 Raj 8:29, 52; 2 Taw 6:20, 40; Ezr 5:5; Ayb 36:7; Mzm 32:8; 33:18; 34:16; Yer 24:6; Za 12:4; 1 Ptr 3:12. (2) METAFORA kemahatahuan Allah atau kesiagaan makhluk surgawi. Kadang-kadang disertai penghakiman-Nya atas orang jahat. 2 Sam 22:28; 2 Taw 16:9; Ayb 34:21; Mzm 11:4; 139:16; Yer 16:17; Yeh 1:18; 10:12; Am 9:4; Za 3:9; 4:10;Ibr 4:13; Why 1:14;2:18; 4:6, 8; 5:6; 19:12. (3) METAFORA keinginan, niat atau harapan seseorang, entah itu baik atau jahat. Ayb 31:7; 41:9; Mzm 101:3; 119:37; 141:8; Ams 17:24; Pkh 1:8; 2:10; Yes 3:16; Rat 2:4; Mat 6:22; Luk 11:34; 2 Ptr 2:14; 1 Yoh 2:16, dll. (4) METAFORA pengertian. Sering mengacu pada pengertian rohani. Kej 3:7; Bil 22:31; Ayb 28:21; Mzm 19:9; 119:18; Pkh 2:14; Yes 6:10; 42:7; Dan 7:8; Mat 13:15; Kis 26:18; Rm 11:8, 10; Ef 1:18; 1 Yoh 2:11; Why 3:18, dll. (5) METAFORA perkiraan atau penilaian orang atas dirinya, orang lain atau hal lain. Bil 20:12; 1 Raj 11:33; 2 Raj 10:30. (6) METAFORA orang yang tidak memiliki rasa belas kasihan. Ul 19:21; Mi 4:11. (7) METAFORA dukacita. Mzm 88:10; Yer 9:1, 18; 13:17; 14:17; Rat 1:16; 2:11, 18; 3:48, 49; Why 7:17; 21:4. Ke atas Yunani Strongs #3788 οφταλμος ophthalmos οφθαλμος ofyalmov: mata, penglihatan (Kamus Yoppi) ου [maskulin] mata ( οφθαλμος πενηρος iri hati Mrk 7.22; οις κατ' οφθαλμους di depanmu Gal 3.1); pandangan (Kis 1.9) (Kamus Barclay) Ke atas Mata [Statistik] Jumlah dalam TB : 524 dalam 487 ayat (dalam OT : 428 dalam 397 ayat) (dalam NT : 96 dalam 90 ayat) Strong dalam PL : [<0389> אך ‎2x] [<0855> את ‎3x] [<0875> באר ‎1x] [<0953> בור ‎1x] [<01065> בכי ‎1x] [<01270> ברזל ‎3x] [<01300> ברק ‎1x] [<01323> בת ‎1x] [<01543> גלח ‎6x] [<01713> דגל ‎1x] [<01832> דמעח ‎13x] [<02719> חרב ‎1x] [<03222> ים ‎1x] [<03541> כח ‎1x] [<03605> כל ‎1x] [<03851> לחב ‎2x] [<03852> לחבח ‎1x] [<04002> מבוע ‎1x] [<04161> מוצא ‎2x] [<04282> מחרשת ‎1x] [<04325> מים ‎15x] [<04599> מעין ‎21x] [<05048> נגד ‎3x] [<05704> עד ‎2x] [<05869> עין ‎346x] [<05870> עין ‎4x] [<05875> עין ‎1x] [<05878> עין ‎1x] [<06079> עפעף ‎2x] [<06310> פח ‎36x] [<06440> פנים ‎4x] [<06597> פתאום ‎1x] [<06621> פתע ‎1x] [<06664> צדק ‎2x] [<06697> צור ‎1x] [<06862> צר ‎1x] [<07166> קרסל ‎2x] [<07281> רגע ‎10x] [<07307> רוח ‎10x] [<07535> רק ‎3x] [<08173> שעע ‎2x] Strong dalam PB : [<252> αλυκος ‎1x] [<444> ανθρωπος ‎1x] [<845> αυτοπτης ‎1x] [<846> αυτος ‎2x] [<872> αφοραω ‎1x] [<1144> δακρυ ‎7x] [<1455> εγκαθετος ‎1x] [<1715> εμπροσθεν ‎2x] [<1799> ενωπιον ‎7x] [<2030> εποπτης ‎1x] [<2038> εργαζομαι ‎1x] [<3546> νομισμα ‎1x] [<3659> ομμα ‎2x] [<3692> οπη ‎1x] [<3788> οφταλμος ‎49x] [<4077> πηγη ‎7x] [<4314> προς ‎1x] [<4383> προσωπον ‎1x] [<4715> στατηρ ‎1x] [<4743> στιγμη ‎1x] [<4750> στομα ‎2x] [<4974> σφυρον ‎1x]

No comments:

Post a Comment