Wednesday, April 3, 2019
Hebrew Personal Pronouns
unfoldingWord Hebrew Grammar
latest
Search docs
unfoldingWord Hebrew Grammar
Adjective
Adjective Cardinal Number
Adjective Gentilic
Adjective Ordinal Number
Adverb
Conjunction
Definiteness
Gender Both
Gender Common
Gender Feminine
Gender Masculine
Infinitive Absolute
Infinitive Construct
Noun
Noun Common
Noun Gentilic
Noun Proper Name
Number Dual
Number Plural
Number Singular
Participle Active
Participle Passive
Particle
Particle Affirmation
Particle Definite Article
Particle Demonstrative
Particle Direct Object Marker
Particle Exhortation
Particle Interjection
Particle Interrogative
Particle Negative
Particle Relative
Person First
Person Second
Person Third
Preposition
Preposition Definite Article
Pronoun
Pronoun Demonstrative
Pronoun Indefinite
Pronoun Interrogative
Pronoun Personal
Summary
Article
Form
Function
Pronoun Relative
State Absolute
State Construct
Stem Formation
Stem Hiphil
Stem Hishtaphel
Stem Hithpael
Stem Hithpalpel
Stem Hithpoel
Stem Hithpolel
Stem Hophal
Stem Hothpaal
Stem Niphal
Stem Nithpael
Stem Palel
Stem Pealal
Stem Piel
Stem Pilel
Stem Pilpel
Stem Poal
Stem Poel
Stem Polal
Stem Polel
Stem Polpal
Stem Pual
Stem Pulal
Stem Qal
Stem Qal Passive
Stem Tiphil
Suffix
Suffix Directional He
Suffix Paragogic He
Suffix Paragogic Nun
Suffix Pronominal
Verb
Verb Cohortative
Verb Imperative
Verb Imperfect
Verb Jussive
Verb Perfect
Verb Sequential Imperfect
Verb Sequential Perfect
Word Order
Bibliography
Private repos and priority support
Try Read the Docs for Business Today!
Sponsored · Ads served ethically
unfoldingWord Hebrew Grammar
Docs » Pronoun Personal
Pronoun Personal
Summary
In Biblical Hebrew, a personal pronoun is a word that indirectly refers to a particular person(s) or thing(s). In English, the following words are personal pronouns: “I”, “we”, “you”, “he”, “she”, “they”, “them”.
Article
In Biblical Hebrew, personal pronouns change form according to gender (masculine, number (feminine, and person (first, second, or third. Grammatically they are very similar to pronominal suffixes, but they stand alone rather than attaching to other kinds of words; also, they are more limited in their function.
Form
Paradigm
Personal Pronoun Paradigm
Parsing Hebrew Transliteration Gloss
common singular first person אֲנִי / אָנֹכִי ‘ani / ‘anokhi I
masculine singular second person אַתָּה ‘attah you
feminine singular second person אַתְּ ‘at you
masculine singular third person הוּא hu he / it
feminine singular third person הִיא / הִוא hi / hiw she / it
common plural first person אֲנַחְנוּ ‘anahnu we
masculine plural second person אַתֶּם ‘attem you
feminine plural second person אַתֵּנָה ‘attenah you
masculine plural third person הֵם / הֵמָּה hem / hemmah they
feminine plural third person הֵן / הֵנָּה hen / hennah they
Function
As a general noun
Example: ISA 41:10
אַל־תִּירָא֙ כִּ֣י עִמְּךָ־אָ֔נִי אַל־תִּשְׁתָּ֖ע
כִּֽי־אֲנִ֣י אֱלֹהֶ֑יךָ
‘al-tira’ ki ‘immekha-‘ani ‘al-tishta’ ki-‘ani ‘eloheykha
Not_fear for with-you_I not_be-anxious for_I your-God
Do not fear, for I am with you. Do not be anxious, for I am
your God.
Example: EXO 6:2
אֲנִ֥י יְהוָֽה
‘ani yehwah
I Yahweh
I am Yahweh.
Example: JER 12:1
צַדִּ֤יק אַתָּה֙
tsaddiq ‘attah
righteous you
you are righteous
As subject of a finite verb
Sometimes an independent personal pronoun appears as the subject of a finite verb even though the pronominal subject is already indicated by the verb form iteself. In these cases, the personal pronoun functions to emphasize the personal role of the subject in performing the verbal action. When used in this way, the personal pronoun is often translated reflexively in English: “myself”, “yourself”, etc.
Example: 1KI 18:22
אֲנִ֞י נֹותַ֧רְתִּי נָבִ֛יא לַיהוָ֖ה
‘ani nowtharti navi layhwah
I I-am-left prophet for-Yahweh
I, I alone, am left as a prophet of Yahweh
As subject of a verbal participle
Example: DEU 8:1
אָנֹכִ֧י מְצַוְּךָ֛
‘anokhi metsawwekha
I am-commanding-you
I am giving you
In apposition with a noun or pronominal suffix
Sometimes a personal pronoun simply repeats a noun or pronominal suffix that has appeared earlier in the sentence. The specific function of the repeated pronoun must be discerned from the context in these cases, but often the repetition expresses some kind of emphasis on the identified person(s) or thing(s) within the sentence.
Example: GEN 27:34
בָּרֲכֵ֥נִי גַם־אָ֖נִי אָבִֽי
barakheni gam-‘ani ‘avi
Bless-me also_me my-father
Bless me, me also, my father
Example: EZR 7:6
ה֤וּא עֶזְרָא֙ עָלָ֣ה מִבָּבֶ֔ל
hu ‘ezra’ ‘alah mibbavel
He Ezra came-up from-Babylon
Ezra came up from Babylon
Example: GEN 36:1
עֵשָׂ֖ו ה֥וּא אֱדֽוֹם
‘esaw hu ‘edom
Esau he Edom
Esau (also called Edom)
Next Previous
© Copyright 2018, unfoldingWord, CC BY-SA 4.0 Revision 26586f76.
Built with Sphinx using a theme provided by Read the Docs.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment